حجت الاسلام غریب رضا: اکران آثار جشنواره عمار در عراق تاثیر مهمی بر فرهنگ مردم دارد

به گزارش «روابط عمومی جشنواره عمار»، حجت الاسلام حمیدرضا غریب رضا مدیر موسسه فرهنگی گفتگوی دینی درمورد برگزاری همایش سلمان و اکران فیلمهای جشنواره عمار در عراق که اوایل سال جاری برگزار شد، گفت: در ابتدا پیرامون همایش سلمان و ایده اکران فیلمهای جشنواره عمار در مدائن باید به تعبیر مقام معظم رهبری در این باره اشاره کنم؛ ایشان تعبیر بسیار بلندی درباره حضرت سلمان دارند و میفرمایند: «نباید گفت سلمان فارسى از فارس یا از ایران است، باید گفت فارس و ایران از سلمان فارسى است».
وی با اشاره به برگزاری همایش «سلمان ملتقی الادیان» افزود: تلاشهای تقریبی خیلی خوبی در شهر مدائن در حال اتفاق است که یکی از این فعالیتها برگزاری همایش «سلمان ملتقی الادیان» است که ترجمه فارسی آن «سلمان نقطه دیدار ادیان» می شود؛ بر این اساس این همایش به شکل سالیانه در ایام نوروز برگزار میشود و شخصیتهای علمی و دینی ادیان و مذاهب و قومیتهای مختلف از عراق و کشورهای دیگر در این همایش شرکت میکنند زیرا شخصیت حضرت سلمان فارسی شخصیتی است که در بین تمامی مذاهب اسلامی مورد پذیرش و احترام و مرجعیت است.
مدیر موسسه فرهنگی گفتگوی دینی خواستار افزایش فعالیت های فرهنگی ایران و عراق شد و ادامه داد: حرم حضرت «سلمان فارسی» نقطه شروع حرکت فرهنگی ما در عراق و عرضه فیلمهای جشنواره عمار بود زیرا شروع این حرکت در کنار مرقد پاک حضرت سلمان برای ما ارزش نمادین زیادی داشت؛ باید فعالیتهای فرهنگی مشترک ایرانی و عراقی را در این منطقه افزایش یابد و به همین دلیل تلاش کردیم از فرصت همایش مذکور استفاده کنیم. بر این اساس برنامه عرضه فیلمهای جشنواره توسط مجری در تریبون رسمی همایش قرائت شد و جدول اکران عمار به برخی شخصیتها و نخبگان اهدا شد.
حجت الاسلام غریب رضا پیرامون برنامه ریزی برای اکران فیلم ها در عراق خاطرنشان کرد: درمورد برنامه ریزی برای اکران فیلمها و پخش آثار انتخاب شده برای نمایش نیز باید عرض کنم به همراه آقای محمدمهدی خالقی، مستندساز، فیلمهای مرتبط با حشد شعبی (بسیج مردمی عراق) را انتخاب و با خود به این کشور برده بودیم؛ در حقیقت ما به آنها گفتیم این جهاد فرزندان عراق است که در قاب دوربین جوانان ایرانی نمایش داده میشود زیرا فیلمها مهمترین مساله جامعه عراق را ترسیم میکرد و از این نظر برای مخاطبان بسیار تاثیرگذار بود.
وی با ارائه توضیحات بیشتری درمورد آثار نمایش داده شده اضافه کرد: برخی از فیلمها با ساختار گفتگو محور تولید شده بود و چون گفتگوهایی به زبان عربی و زیرنویس فارسی داشت بهترین نمونههای مناسب برای اکران بودند؛ در مواردی فیلمها گفتگومحور بودند ولی راوی به زبان فارسی هم صحبت میکرد که من خلاصه صحبتهای راوی را برای مخاطبان عراقی ترجمه میکردم.
مدیر موسسه فرهنگی گفتگوی دینی با اشاره به مسائل و مشکلات موجود در سر راه نمایش فیلم ها در عراق یادآور شد: یکی از مشکلات ما در اکران فیلمها در عرصه بین الملل این بود که اساسا برای مخاطب خارجی تولید نشدهاند؛ جشنواره عمار در زمینه مقاومت و مدافعان حرم توفیقهای خوبی به دست آورده ولی نیازمند یک جهش روشی و تحول در نگاه به مخاطب هستیم. فیلمهای بین الملل عمار، فضای جهان اسلام و خط مقاومت را برای «مخاطب ایرانی» خوب تبیین کرده است ولی برای مخاطب خارجی کاری تولید نکرده ایم.
حجت الاسلام غریب رضا در ادامه سخنان خود درمورد تولید آثار مناسب برای مخاطبان خارج از کشور متذکر شد: در سه دوره داوری آثار شرکت کننده در جشنواره مردمی فیلم عمار را برعهده داشتم و موردی را به خاطر نمیآورم که اثری برای مخاطبان خارج از کشور ساخته شده باشد و باید بگویم که در این زمینه فقیر هستیم؛ ما زمانی میتوانیم از هنر در صدور انقلاب استفاده کنیم که مخاطب خارج از کشور را به حساب بیاوریم، دغدغههای آنها را بشناسیم، با موضوعات و سوژههایی که درگیر است زندگی کنیم و در نهایت بتوانیم برای حل مشکلات آنها یا دستکم نشان دادن حقایق خود فیلمسازی کنیم.
وی تصریح کرد: نگاه و ساختار فیلمهای ما برای مخاطب ایرانی است؛ حتی ترجمه زیرنویس های ما هم عمدتا اشکالات زیادی داشته که جای اصلاح دارد. بر این اساس پیشنهاد میکنم دست کم فیلمهای مربوط به عراق و سوریه بازتولید عربی شده، روایتگری فیلم ها عربی شود و در موارد ممکن آثار دوبله شوند.
مدیر موسسه فرهنگی گفتگوی دینی پیرامون واکنش های مخاطبان عراقی درباره اکران فیلمهای ایرانی با موضوع جبهه مقاومت گفت: استقبال خیلی خوب بود. برخی مخاطبان میگفتند ما هم میخواهیم برای ورود به عرصه جنگ نرم و سینما فعال شویم.
حجت الاسلام غریب رضا در بخش دیگر سخنان خود افزود: به اعتقاد من با توجه به روحیه جهاد و شهادت طلبی که به برکت فتوای آیت الله سیستانی و حمایت ایران از جهاد مردم عراق در بین جوانان این کشور احیا شده، اگر جشنواره عمار تلاش کند میتواند شبکه وسیع مردمی تولید و اکران فیلمها را در عراق ایجاد کند.
وی با اشاره به اکران فیلم های عمار در شهرهای تکریت و نجف اشرف ادامه داد: در ابتدا قرار بود حضور ما در تکریت برای تکمیل فیلم برداری مستند «سفیران وحدت و تمدن اسلامی» باشد بر این اساس برنامه کاری ما دیدار با مجاهدان اهل سنت بسیج مردمی عراق و مردم جنگ زده منطقه بود.
مدیر موسسه فرهنگی گفتگوی دینی خاطرنشان کرد: میزبان ما نیروهای بسیج مردمی عراق تیپ نیروهای مسلح شهید صدر، شاخه نظامی حزب الدعوه بودند. در آنجا ما لباس نظامیان حشد الشعبی را به تن کرده و در جمع صمیمی این مجاهدان بعد از صحبتی کوتاه و معرفی جشنواره، اقدام به پخش فیلمهای عمار کردیم.
حجت الاسلام غریب رضا با ارزشمند دانستن فیلم سازی جوانان ایران برای عراقی ها اضافه کرد: اینکه مجاهدان میدیدند ملت ایران جهاد مردم عراق، این کشور مظلوم را میبینند، آن هم تا اندازهای که جوانان ایرانی در عملیات ها شرکت میکنند و از آن فیلم میسازند برای آنها بسیار ارزشمند بود.
وی یادآور شد: با توجه به تعامل و همکاری بسیار خوب فرماندهان حشد الشعبی، دور از دسترس نیست اکران های مردمی در عراق به گونهای طراحی شود تا تمامی مجاهدان حشد الشعبی فیلمهای عمار را ببینند؛ در حقیقت اعتقاد دارم با برنامه ریزی و همت بلند عماریها رسیدن به این هدف ممکن است.
مدیر موسسه فرهنگی گفتگوی دینی درباره نکات یا اتفاقات جالب پیرامون اکران فیلمهای عمار در عراق گفت: یک ساعتی مانده بود به غروب شبی که فردای آن در مدائن اکران داشتیم. به خیابان اطراف حرم رفتیم و چهره به چهره در بین مردم، جوانان و کسبه محل وارد شدیم. دست می دادیم، جشنواره را برای مردم معرفی کرده و دعوت میکردیم برای اکران حضور پیدا کنند. شیرینترین لحظات همین ارتباطات صمیمانه با مردم و جوانان بود.
حجت الاسلام غریب رضا درمورد برنامه اکران فیلم ها در شهر کربلا افزود: در دانشکده حضرت ام البنین که زیرمجموعه جامعه المصطفی شهر کربلا است اکران بسیار خوبی داشتیم و انگیزه خواهران طلبه برای کار فرهنگی بسیار بالا بود؛ بر این اساس آقای خالقی به خواهران پیشنهاد انجام اقدامات و برنامه هایی از قبیل اکران فیلمهای عمار در منزل شهدای حشد شعبی، ثبت تاریخ شفاهی جنگ علیه داعش و پرداختن به ساخت فیلم درباره مسایل زنان با نگاه اسلامی را داد که حاصل آن ترسیم افقهای جدیدی پیش روی آنها بود.
وی به اکران فیلم های برگزیده جشنواره عمار در شهر نجف اشاره کرد و ادامه داد: در شهر نجف نیز با برنامههای سازماندهی شده و فعالیت های قوی بخش رسانه مرکزی جنبش نجبا مواجه بودیم؛ بر این اساس برگزاری کلاس آموزش های مقدماتی مستندسازی و اکران فیلم نیز بخشی از این برنامهها بود.
مدیر موسسه فرهنگی گفتگوی دینی استقبال مردم عراق از فیلم های عمار را بالا دانست و خاطرنشان کرد: زمینه پذیرش و استقبال مردمی مخاطبان عراقی از نمایش این فیلم ها بسیار بالاست؛ البته نکته مهم این است گروههای اعزامی بتوانند از نظر زبانی ارتباط خوبی با مخاطبان برقرار کرده و از نظر فنی و هنری هم آموزشهای خوبی را ارایه کنند. همچنین چنانچه پیشتر اشاره شد فیلمها هم باید به سطح قابل قبولی برای مخاطب عراقی برسند.
حجت الاسلام غریب رضا اضافه کرد: به نظر میرسد اگر در این عرصهها کار و برنامهریزی جدی داشته باشیم، جشنواره عمار خواهد توانست تحولی قابل توجه در ارتباطات فرهنگی ایران و عراق ایجاد کند.
وی درباره برنامه های دیگر به منظور نمایش فیلم های عمار یادآور شد: ایجاد شبکهای قوی و سازماندهی شده در عراق و سوریه که توسط جوانان و مجاهدان عراقی و سوریهای اکران را در شهرهای مختلف این دو کشور انجام بدهند می تواند یک راهکار مناسب بسیار خوب در جهت دست یابی به اهداف ما باشد.
مدیر موسسه فرهنگی گفتگوی دینی پیشنهاد ایجاد شبکه سفیران عمار در عراق داد و تصریح کرد: ایجاد شبکه سفیران عمار متشکل از فضلا و طلاب و دانشجویان زباندان داوطلب جهت اعزام به این کشورها و راهاندازی و آموزش و تقویت شبکه بومی توسط این سفیران از دیگر اقدامات ما در کشور عراق است.
حجت الاسلام غریب رضا در بخش سخنان خود پیرامون وظایف سفیران عمار گفت: سفیران عمار وظیفه معرفی جشنواره و ایجاد حلقههای جدید بومی را با همکاری علاقمندان عراقی به عهده دارند؛ باتوجه به این موضوع دبیرخانه جشنواره عمار میتواند با مصاحبه تخصصی بهترین نیروها را جذب و با برگزاری کارگاههای فشرده مهارتهای لازم را به سفیران عمار آموزش بدهد.
وی خواستار هماهنگی های لازم با کشورهای منطقه برای نمایش فیلم های عمار شد و افزود: جا دارد تا هماهنگی های لازم با نمایندگی های ایران در این کشورها صورت بگیرد تا بعدها مشکلاتی در مسیر اکرانهای مردمی ایجاد نشود؛ البته اکران باید به شکل مردمی برقرار شود ولی هماهنگی با دستگاههای رسمی و اطلاع آنها هم لازم است.
مدیر موسسه فرهنگی گفتگوی دینی ادامه داد: مسوولان جشنواره باید اهتمام بیشتری به کشورهای عربی داشته باشند؛ جای تاسف است که تا امروز سایت جشنواره عمار هنوز بخش عربی ندارد. نکته دیگر اینکه نه امکان ثبت نام علاقمندان اکران مردمی به زبان عربی وجود دارد و نه فیلمهای ترجمه شده به عربی در سایت قابل دسترسی است. بر این اساس باید همت مسوولان این جشنواره در بخش بین الملل متناسب با نیازها و ظرفیتهای موجود در کشورهای عربی متحول شود.
حجت الاسلام غریب رضا در پایان تصریح کرد: فیلمهای ترجمه شده نیازمند ویرایش جدی است و باید فیملهای قوی از نظر محتوایی دوبله به عربی شوند. همچنین با توجه به هزینه های سفر خارجی از دبیرخانه جشنواره، توقع میرود در اکرانهای بین المللی از حمایتهای حداقلی مادی دریغ نورزد تا امکان توسعه فعالیتها بیشتر شود.
اکران فیلم های منتخب جشنواره مردمی عمار در شهر مدائن

اکران آثار برگزیده هفتمین جشنواره مردمی فیلم عمار، مربوط به نیروهای حشدالشعبی عراق در مرقد «سلمان فارسی» واقع در شهر «مدائن» این کشور برای مردم و علاقمندان اکران و نمایش داده شد.
اکران آثار برگزیده هفتمین جشنواره مردمی فیلم عمار، مربوط به نیروهای حشدالشعبی عراق در مرقد «سلمان فارسی» واقع در شهر «مدائن» این کشور برای مردم و علاقمندان اکران و نمایش داده شد. برنامه اکران فیلم توسط مرکز گفتگوی دینی برای وحدت و با همکاری آستان مقدس سلمان فارسی و دبیرخانه جشنواره عمار همزمان با ششمین همایش سالانه پژوهش ها و مطالعات سلمان فارسی و ادیان برگزار می شود.
محمد مهدی خالقی عنوان کرد: اکران فیلمهای عمار در زادگاه صدام همزمان با حمله انتحاری داعش/نمایش هویت دینی و انقلابی مردم عراق در جشنواره عمار

محمد مهدی خالقی کارگردان و مستندساز پیرامون اکران آثار برگزیده جشنواره مردمی فیلم عمار در شهرهای مختلف کشور عراق که از اوایل سال جاری آغاز شده بود، گفت: اکران فیلم های برگزیده جشنواره عمار در عراق با نمایش این فیلم ها در شهر مدائن آغاز شد؛ نخستین اکران عمار را در مزار سلمان فارسی، در یکی از سالن های موجود در داخل حرم فیلم های مربوط به «حشد شعبی» و مبارزات مردم عراق با داعش نمایش دادیم.
کارگردان مستند «پایان غرور» در همین زمینه خاطرنشان کرد: زمان نمایش این فیلم ها در مدائن، همزمان با برگزاری همایش سالانه «سلمان نقطه نزدیک بین ادیان الهی» شده بود و شخصیت های مهمی از سراسر کشور عراق و از کشورهای دیگر نظیر مصر آمده بودند و ما در حاشیه برگزاری این همایش فیلم های عمار را پخش کردیم.
وی تصریح کرد: مجری اکران این فیلم ها در شهرهای مختلف کشور عراق حجت الاسلام غریب رضا بودند و بنده هم به عنوان یک کارگردان در کنار او در زمینه نمایش فیلم های جشنواره عمار در عراق فعالیت میکردم؛ نخستین برنامه اکران که در حضور مردم و مسئولان شهر مدائن برگزار شد، نمایش مستند «آهنگر» ساخته خودم و همچنین مستند «بدون مرز عشق ۳» بود.
این کارگردان و مستندساز ادامه داد: با توجه به برنامه ریزی های صورت گرفته اکران و نمایش مستندهای برگزیده جشنواره عمار را در شهرهای «بغداد»، «کربلا»، «نجف» و در روستای «عوجه» شهر «تکریت» که زادگاه «صدام» بود، ادامه دادیم.
خالقی خاطرنشان کرد: نقطه اوج اکران های ما در کشور عراق نمایش فیلم های برگزیده جشنواره عمار در روستای «عوجه» شهر «تکریت» بعد از آزادسازی آن توسط رزمندگان نیروهای «حشد الشعبی» بود.
کارگردان مستند «آهنگر» تصریح کرد: شهر «تکریت» فکر میکنم بیش از ۶ ماه نباشد که از دست داعش آزاد شده باشد و شهر همچنان حالت نظامی دارد و رزمندگان «حشد الشعبی» در شهر پادگان دارند و آموزش نظامی می بینند و منطقه تکریت به نوعی عقبه عملیات موصل محسوب می شود، به همین دلیل، هنوز امنیت کامل در این شهر برقرار نیست و منطقه «عوجه» هم محلی بود که درگیری های شدیدی در آن درجریان بوده و همچنان منطقه ای آلوده است اما ما در خانه ای که رزمندگان «حشد الشعبی» مستقر بودند فیلمهای عمار را اکران کردیم.
خالقی در همین باره عنوان کرد: در زمان نمایش فیلم های جشنواره عمار در شهر تکریت شاهد حمله گسترده بخشی از نیروهای داعش به این شهر بودیم.
وی اضافه کرد: در شهر کربلا نیز ما در یکی از دانشکدههای خواهران به نام «ام البنین» و در جمع خواهران این محل آموزشی، اکران مردمی فیلمهای برگزیده عمار را برگزار کردیم. نکته جالب اینکه خواهران بیشترین سوالات و حساسیت ها را در برنامه های نمایش فیلم از ما داشتند.
این مستندساز تاکید کرد: برای اکران آثار عمار در شهر نجف هم از دفتر جنبش مقاومت اسلامی نجباء استفاده کردیم که این برنامه، جنبه آموزشی هم داشت و یک کارگاه فشرده فیلمسازی مستند برگزار کردیم و در آن نکات مهم برای پروسه فیلمسازی مستند را برای علاقمندان بیان کردیم.
کارگردان مستند «پوستین وارونه» درباره این اکرانها بیان کرد: هشت فیلم را برای نمایش به کشور عراق برده بودیم اما به دلایل مسائل فنی و اجرایی نتوانستیم بیشتر از دو سه فیلم را برای مردم شهرهای مختلف عراق اکران کنیم.
خالقی تصریح کرد: تنها فیلم تمام عربی که ما به همراه خود برای اکران به کشور عراق برده بودیم، مستند «آهنگر» بود که زبان آن کاملا عربی بود و دارای زیرنویس فارسی بود به همین دلیل، در تمامی شهرهای عراق به راحتی قابل اکران بود و در شهرهایی که حضور داشتیم، نمایش داده شد.
وی ادامه داد: مستندهای دیگری که امکان اکران آنها در عراق فراهم شد مستند «ایرانیان مرتد» بود که عمدتا عربی بود که آن را هم توانستیم در شهر نجف اکران کنیم؛ همچنین مستند «بدون مرز عشق۳» نیز بخش های بسیار کمی از آن به زبان فارسی بود که آن را هم با مقداری مشکل توانستیم اکران کنیم.
کارگردان مستند «پسرم» در بخش دیگری از سخنانش بیان کرد: مبنای انتخاب و نمایش فیلمها برای مردم شهرهای مختلف کشور عراق در ابتدا مباحث هویتی بود و اینکه بتوانیم هویت دینی، انقلابی و پیوستگی اجتماعی مردم عراق را در این فیلم ها نشان بدهیم.
وی اظهار داشت: فیلم هایی که برای اکران و نمایش در شهرهای عراق انتخاب کردیم همانند مستند «آهنگر» به این علت که قهرمان داشت و از سوژهای رو به جلو و نشاط آور برخوردار بود، مورد استقبال قرار گرفت و در تمامی نقاطی که این مستند اکران شد مخاطبان با علاقه فراوان و به خوبی دنبال می کردند.
خالقی در تکمیل صحبت های خود با اشاره به ارزیابی مثبت خود درباره استقبال مردم عراق از فیلمهای اکران شده یادآور شد: مردم و مخاطبان عراقی از مستندهایی که در شهرهای مختلف اکران شد استقبال بسیار خوبی داشتند و ما شاهد جلب توجه مخاطب عراقی به مدل جدیدی از کار رسانهای بودیم.
این کارگردان و مستندساز در بخش دیگری از سخنانش خاطرنشان کرد: بسیار علاقمند هستم بخش بین الملل جشنواره عمار اقدام به ترجمه این فیلمها کرده تا چیزی در حدود ۵۰ فیلم در زمینه های مختلف مستند، انیمیشن، داستانی و… با زیرنویس عربی، انگلیسی، اسپانیولی و ترکی داشته باشیم تا بتوانیم اکرانهای مردمی فیلم های جشنواره عمار را به این شکل گسترش بدهیم.
خالقی در ادامه سخنانش پیرامون برگزاری چنین برنامه هایی برای مخاطبان غیر ایرانی و به خصوص مردم درگیر با جنگ و مقاومت تصریح کرد: افرادی که برای اکران های فیلمهای عمار برای مخاطبان غیرایرانی اقدام میکنند باید شناخت حداقلی نسبت به محیط و زبان داشته و از قدرت ارتباط گیری بالایی هم برخوردار باشند. نکته دیگر اینکه فیلم هایی که برای اکران انتخاب می شود باید درست گلچین شده و متناسب با خط قرمزها و مسائلی که در هر کشور و هر منطقه ای است، باشد، همچنین فیلم ها باید ترجمه شده بوده یا از زیرنویس مناسبی برخوردار باشند.
دوره مقدماتی و فشرده فیلمسازی برای علاقهمندان عراقی به این حوزه با حضور محمدمهدی خالقی، کارگردان و مستندساز

به گزارش «روابط عمومی جشنواره عمار»، همراه با اکران آثار جشنواره عمار در نجف اشرف، دوره مقدماتی و فشرده فیلمسازی برای علاقهمندان عراقی به این حوزه با حضور محمدمهدی خالقی، کارگردان و مستندساز برگزیده جشنواره عمار برگزار شد.
بر اساس این گزارش، در کارگاه نقد و بررسی این دوره، نسخه عربی مستند «آهنگر»، اثر برگزیده هفتمین جشنواره عمار در بخش مدافعان حرم نیز اکران و بررسی شد.
بنابراین گزارش، مستند «ایرانیهای مرتد» به کارگردانی حمید عبدالله زاده؛ اثر برگزیده ششمین جشنواره عمار درباره مدافعان حرم نیز اکران شد.


اکران های یک ماهه جشنواره «عمار» در عراق به پایان رسید

اکران آثار برگزیده جشنواره مردمی فیلم «عمار» در شهرهای مختلف کشور عراق که از حدود یک ماه پیش از شهر مدائن این کشور آغاز شده بود، با اکران در نجف اشرف پایان یافت.